Black Looks - Including an African LGBTIQ+ Archive

Lesotho, Poetry

مرداد

مرداد
[ to اردیبهشت ]

The face of your father comes
through flung windows into the bedroom
of this sweltering August. In a bid
to keep us from needing the dead,
he floats toward the bed where the four of us
are golliwogs sprawled in heat.
I indulge in the visionmy father-in-law
holding my hand the night of his visit.
Overcome by decayed decades and hapless days,
the face of your father comes when I’m awake
as when I’m asleep. I wear it like a mask,
I penetrate a different peace, I know.
Here no one’s allowed to weep.
They all come out every night for a spell
to touch the world, he says, and leave behind
gravestone, garlands, wilting plants,
and long to be with you a while.
© Rethabile Masilo

In case your computer is Persian-script challenged, the title is “AUGUST”, or Mordad, and the poem is to “Ordibehesht”, my wife. “Ordibehesht” means April in Farsi, the month of her birth. I have written a poem or two before dedicated to ‘Masekoja, my wife’s name in Sesotho. I’m not polygamous.

Technorati:
Del.icio.us:

Furl:

2 Comments

  1. I truly enjoyed this poem! Thank-you for posting it!

    Dave Lucass last blog post..(You Never Know What You’ll Find) On the Information Superhighway

  2. Glad you enjoyed it, Dave. Thanks.

    Rethabiles last blog post..Libya Rout Lesotho 4-nil